Radio Interview Ukraine

Hier wie versprochen mein Radio Interview, welches vergangene Woche am Freitag im Studio in Ushhorod aufgezeichnet und ausgestrahlt wurde. Mit dem Laden des Beitrags akzeptieren Sie die Datenschutzerklärung von Facebook.Mehr erfahren Beitrag laden Facebook-Beiträge immer entsperren

Buchpräsentation in der Ukraine ein voller Erfolg

Am vergangenen Donnerstag wurde mir in Ushhorod (Ukraine) eine ganz besondere Ehre zu Teil. Ich durfte die ukrainische Übersetzung von „Yamatodamashii – Unter dem Zeichen der Kirschblüte“ im Kongresszentrum eines Spa Hotels in Ushhorod vor ca. 100 anwesenden Gästen vorstellen. Organisiert wurde die Präsentation meines Werkes von Mykhailo und Iryna Godynets, welche mich eigens zu …

Buchpräsentation in der Ukraine ein voller Erfolg Read More »

Die ukrainische Übersetzung von „Unter dem Zeichen der Kirschblüte“

Heute gingen die ersten Probeexemplare von „Unter dem Zeichen der Kirschblüte“ in der ukrainischen Übersetzung von Antonina Stryapko in Druck! Ende Oktober sollten die Exemplare planmäßig in Metzingen eintreffen und ich bin schon riesig gespannt darauf, mein erstes Buch in seiner ersten Übersetzung in Händen zu halten. Zugegebenermaßen war die Gestaltung und Umsetzung im kompletten …

Die ukrainische Übersetzung von „Unter dem Zeichen der Kirschblüte“ Read More »

Übersetzung von „Unter dem Zeichen der Kirschblüte“

Es freut mich Euch mitteilen zu können, dass mein Erstlingswerk „Unter dem Zeichen der Kirschblüte“ voraussichtlich in diesem Jahr noch erstmals in einer anderen Sprache erscheinen wird. Dank der Unterstützung von Mykhailo und Iryna Godynets von Shidokan Ukraine konnten wir Antonina Stryapko dazu gewinnen, die Übersetzung meines Buches vorerst ins Ukrainische – und eventuell auch …

Übersetzung von „Unter dem Zeichen der Kirschblüte“ Read More »

Scroll to Top