Der Countdown zum Finale läuft

Der Countdown zum Finale läuft

Nun ist es bald soweit. In einer Woche werde ich mit unserem „Oyabun“ Bruno Rico schon in Japan sein und dem Finale der Geschichte meines zweiten Buches entgegenfiebern. Das Training lief in den letzten Wochen wirklich sehr gut und meine körperliche Verfassung war schon seit Jahren nicht mehr so gut, wie sie derzeit ist. Die Zeichen stehen also gut. Aber auch am MacBook war ich fleißig und habe in den letzten Tagen viel an dem Buch gearbeitet. Es ist schon sehr ernüchternd, wenn man so eine „Krankengeschichte“ nochmals in seinem Kopf Revue passieren lässt und realisiert, dass es das vor knapp einem halben Jahr eigentlich gewesen wäre. Umso motivierter bin […]

Übersetzung von “Unter dem Zeichen der Kirschblüte”

Übersetzung von “Unter dem Zeichen der Kirschblüte”

Es freut mich Euch mitteilen zu können, dass mein Erstlingswerk “Unter dem Zeichen der Kirschblüte” voraussichtlich in diesem Jahr noch erstmals in einer anderen Sprache erscheinen wird. Dank der Unterstützung von Mykhailo und Iryna Godynets von Shidokan Ukraine konnten wir Antonina Stryapko dazu gewinnen, die Übersetzung meines Buches vorerst ins Ukrainische – und eventuell auch noch ins Russische – in Angriff zu nehmen. Antonina ist Gründerin der “Top School” in Uzghorod (Ukraine) und schon voll mit dem Projekt beschäftigt. Derzeit sind rund 50% des Textteils bereits übersetzt. Nach der vollständigen Übersetzung und den anschließenden Korrekturen wird das Werk binnen kürzester Zeit erhältlich sein. Wir werden die Veröffentlichung in ukrainischer Sprache […]